[翻译]不要使用 Mono Repo!
原文链接:https://medium.com/@mattklein123/monorepos-please-dont-e9a279be011b
本来准备自己写一篇,结果发现了一篇和我考虑的点一模一样的文章,所以就顺势翻译了一下。
原文链接:https://medium.com/@mattklein123/monorepos-please-dont-e9a279be011b
本来准备自己写一篇,结果发现了一篇和我考虑的点一模一样的文章,所以就顺势翻译了一下。
翻译源:Be careful what you copy: Invisibly inserting usernames into text with Zero-Width Characters
不想读?试试这个 demo
零宽字符都是不可见的「非打印」字符,大多数应用程序中都不会显示这些字符。比如,我在这句话中添加了十个零宽字符,你能分辨出来吗?(提示:将句子粘贴到 Diff Checker 来查看这些字符的位置。这些字符可以被用于做某些用户的「指纹」字符。)